Sri Bajrang Baan


Om Sri Hanumāte Namah
nishchaya prema pratīti té
binaya kare sanamān
téhi ke kāraja sakala shubha
siddha karéñ hanumān

jaya hanumanta santa hitakāri
suni lījai prabhu araja hamārī
jana ke kāja bilamba na kījai
ātura dauri mahā sukha dījai

jaisé kūdi sindu wahi pārā
surasā badana paiṭhi vistārā
āgé jā-i laṅkinī rokā
māréhu lāta ga-ī suralokā

jāya vibhīshaṇa ko sukha dīnhā
sītā nirakhi parama pada līnhā
bāga ujāri sindhu mahaṅ borā
ati ātura yamakātura torā

akshay kumār ko māri saṅhārā
lūma lapéti laṅka ko jārā
lāha samāna laṅka jari gaī
jaya jaya dhuni surapura manha bhaī

aba bilamba kéhi kāraṇa swāmi
kṛpā karahu ura antarayāmī
jaya jaya lakhana prāṇa ké dātā
ātura ho-i dukha karahu nipātā

jai giridhara jai jai sukha sāgara
sura samūha samarata bhaṭa nāgara
oṁ hanu hanu hanu hanumanta hatīlé
bairihiñ māru vajra ké kīlé

gadā vajra lai bairihiñ māro
mahārāja prabhu dāsa ubāro
oṁkāra huñkāra mahāvīra dhāvau
vajra gadā hanu vilamba na lāvo

oṁ hrīm hrim hrim hanumanta kapīsā
oṁ huñ huñ huñ hanu ari ura shīshā
satya hohu hari shapata pāyaké
rāmadūta dharu māru dhāyaké

jaya jaya jaya hanumanta agādhā
dukha pāvata jana kéhi aparādhā
pūjā japa tapa néma achārā
nahiñ jānata hauñ dāsa tumhārā

bana upavana maga giri gṛha māhīñ
tumhare bala ham darapata nāhiñ
pānya parauñ kara jori manāvaūñ
yahi avasara aba kéhi gohrāvaūñ

jaya anjanī kumāra balavantā
shaṅkara suvana bīra hanumantā
badana karāla kāla kula ghālaka
rāma sahāya sadā pratipālaka

bhūta, preta, pisācha, nisāchara
agni baitāla kāla māri mara
inhéṅ māru tohi shapatha rāma ki
rākhu nātha maryāda nāma ki

janakasutā hari dāsa kahāvo
tākī shapata bilamba na lāvo
jaya jaya jaya dhuni hota akāshā
sumirata hota dusaha dukha nāshā

charaṇa sharaṇa kara jori manāvauñ
yahi avasara aba kehi goharāvauñ
uṭhu uṭhu chalu tohi rāma dohā-ī
pāñya parauń kara jori manā-ī

oṁ chãṁ chãṁ chãṁ chãṁ chapala chalantā
oṁ hanu hanu hanu hanu hanumantā
oṁ hañ hañ hāṅka déta kapi chañchal
om sam sam sahami parāné khaladal

See also  बजरंग बाण (Bajrang Baan) Lyrics PDF - Download

apané jana ko turata ubāro
sumirata hoya ānanda hamāro
yahi bajarañga bāṇa jéhi māré
tāhi kaho phir kauna ubāré

pāṭa karai bajarañga bāna ki
hanumata rakshā karaiń prāna ki
yaha bajarañga baṇa jo jāpai
téhi té bhūta préta saba kañpai

dhūpa déy aru japai hameshā
tāké tana nahiñ rahai kaleshā

prema pratītihi kapi bhajai
sadā dharai ura dhyān
téhi ke kāraja sakala shubha
siddha karaĩ hanumān

Om Sri Hanumāte Namah: The Meaning and Devotion

This chant is a powerful prayer dedicated to Lord Hanuman, invoking his divine strength, protection, and blessings. The verses are filled with deep devotion and surrender, calling upon Hanuman to help in times of need, remove obstacles, and bring success. Below is a breakdown of the prayer’s meaning and significance.

The Invocation

Om Sri Hanumāte Namah

  • A salutation to Lord Hanuman, a way of addressing him with reverence and calling upon his divine grace.

First Verse: Surrender and Trust

nishchaya prema pratīti té
binaya kare sanamān
téhi ke kāraja sakala shubha
siddha karéñ hanumān

  • “With firm faith and devotion, I offer my humble respect. Please ensure that all my good deeds and tasks are accomplished successfully through your grace, Hanuman.”

This verse emphasizes faith, humility, and devotion as essential for receiving Hanuman’s blessings. It asks for Hanuman’s divine intervention in completing auspicious tasks.

Second Verse: Call for Immediate Help

jaya hanumanta santa hitakāri
suni lījai prabhu araja hamārī
jana ke kāja bilamba na kījai
ātura dauri mahā sukha dījai

  • “Victory to Hanuman, the benefactor of saints. O Lord, listen to my humble request. Do not delay in fulfilling your devotee’s work; come swiftly and bring immense joy.”

This verse is a plea for immediate help, requesting Hanuman to quickly assist in times of need and bring happiness.

Hanuman’s Past Deeds of Valor

jaisé kūdi sindu wahi pārā
surasā badana paiṭhi vistārā
āgé jā-i laṅkinī rokā
māréhu lāta ga-ī suralokā

  • “Just as you leaped over the ocean and entered Surasa’s wide-open mouth, moving ahead to face Lankini, whom you kicked into the heavenly realms.”
See also  Bajrang Baan in Telugu With PDF – బజరంగ్ బాణ్

This verse recalls Hanuman’s mighty deeds from the Ramayana, where he leaped across the ocean to Lanka, defeated the demoness Surasa, and triumphed over Lankini, symbolizing his unstoppable force and devotion to Lord Rama.

Compassion and Power

jāya vibhīshaṇa ko sukha dīnhā
sītā nirakhi parama pada līnhā
bāga ujāri sindhu mahaṅ borā
ati ātura yamakātura torā

  • “You gave joy to Vibhishana, found Sita and secured the highest position. You uprooted the garden and caused great upheaval in the ocean, swiftly breaking Yama’s noose.”

This refers to Hanuman’s actions during his search for Sita, his support of Vibhishana, and his might in disrupting the natural elements during the battle against Ravana’s forces.

Defeating Demons

akshay kumār ko māri saṅhārā
lūma lapéti laṅka ko jārā
lāha samāna laṅka jari gaī
jaya jaya dhuni surapura manha bhaī

  • “You killed Akshay Kumar and destroyed him. You wrapped your tail in flames and set Lanka ablaze. Lanka burned like molten metal, and the celestial beings sang your praises.”

Hanuman’s strength and fearlessness are demonstrated in this verse, as he defeats powerful demons and brings destruction upon the evil city of Lanka, earning praise from the gods.

Petition for Grace and Protection

aba bilamba kéhi kāraṇa swāmi
kṛpā karahu ura antarayāmī
jaya jaya lakhana prāṇa ké dātā
ātura ho-i dukha karahu nipātā

  • “Why the delay, O Master? Please show your mercy, knowing the pain within my heart. Victory to the one who revived Lakshmana’s life; please swiftly remove my sorrows.”

This verse is a personal prayer, asking for Hanuman’s timely mercy and recalling his act of saving Lakshmana’s life, symbolizing his healing and protective powers.

The Command to Destroy Evil

jai giridhara jai jai sukha sāgara
sura samūha samarata bhaṭa nāgara
oṁ hanu hanu hanu hanumanta hatīlé
bairihiñ māru vajra ké kīlé

  • “Victory to the mountain-lifter, to the ocean of happiness, to the conqueror of the gods’ enemies. Strike down the enemies with the force of a thunderbolt, O Hanuman.”
See also  मारुति स्तोत्र (Maruti Stotra)

This verse praises Hanuman’s strength, likening him to a mountain-lifter (as he lifted the mountain to save Lakshmana) and an ocean of happiness. It calls upon Hanuman to strike down evil with his immense power.

Protection from Harm

gadā vajra lai bairihiñ māro
mahārāja prabhu dāsa ubāro
oṁkāra huñkāra mahāvīra dhāvau
vajra gadā hanu vilamba na lāvo

  • “Wielding your mace and thunderbolt, defeat the enemies. O mighty king, protect your devotees. With your sacred sound and mighty roar, rush to the rescue, bringing your thunderbolt without delay.”

Here, Hanuman is invoked as a protector, asked to rush in with his powerful weapons and save his devotees from harm.

Devotional Recitation and Blessings

yaha bajarañga baṇa jo jāpai
téhi té bhūta préta saba kañpai
dhūpa déy aru japai hameshā
tāké tana nahiñ rahai kaleshā

  • “Whoever chants this Bajrang Baan, all spirits and demons tremble in fear. Those who offer incense and continually chant will have no afflictions on their body.”

This verse emphasizes the protective power of this prayer. By reciting it and offering incense, one is protected from evil spirits and ailments.

Conclusion: The Power of Faith

prema pratītihi kapi bhajai
sadā dharai ura dhyān
téhi ke kāraja sakala shubha
siddha karaĩ hanumān

  • “Those who worship Hanuman with faith and devotion, always keeping him in their heart, will have all their auspicious tasks accomplished by Hanuman.”

The closing lines highlight the importance of devotion and faith in Hanuman. By keeping him in one’s heart and praying with love, all good works will be completed successfully through his grace.

Bajrang Baan Lyrics in English PDF Download